- cukrośa vimanā vārdhir
- udūrmiḥ kṣubhitodaraḥ
- sodapānāś ca saritaś
- cukṣubhuḥ śuṣka-paṅkajāḥ
cukrośa—wailed aloud; vimanāḥ—stricken with sorrow; vārdhiḥ—the ocean; udūrmiḥ—high waves; kṣubhita—agitated; udaraḥ—the creatures inside; sa-udapānāḥ—with the drinking water of the lakes and the wells; ca—and; saritaḥ—the rivers; cukṣubhuḥ—were agitated; śuṣka—withered; paṅkajāḥ—lotus flowers.
The ocean with its high waves wailed aloud as if stricken with sorrow, and there was a commotion among the creatures inhabiting the ocean. The rivers and lakes were also agitated, and lotuses withered.