- bāṇa ārādhya giriśaṁ
- lebhe tad-gaṇa-mukhyatām
- yat-pārśve bhagavān āste
- hy adyāpi pura-pālakaḥ
bāṇaḥ—Bāṇa; ārādhya—having worshiped; giriśam—Lord Śiva; lebhe—obtained; tat—of him (Lord Śiva); gaṇa-mukhyatām—the platform of being one of the chief associates; yat-pārśve—beside whom; bhagavān—Lord Śiva; āste—remains; hi—because of which; adya—now; api—even; pura-pālakaḥ—the protector of the capital.
Since King Bāṇa was a great worshiper of Lord Śiva, he became one of Lord Śiva's most celebrated associates. Even now, Lord Śiva protects King Bāṇa's capital and always stands beside him.