Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.11.36

From Vanisource

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 36

so 'yaṁ pratihato vajro
mayā mukto 'sure 'lpake
nāhaṁ tad ādade daṇḍaṁ
brahma-tejo 'py akāraṇam


SYNONYMS

saḥ ayam—therefore, this thunderbolt; pratihataḥ—repelled; vajraḥ—thunderbolt; mayā—by me; muktaḥ—released; asure—unto that demon; alpake—less important; na—not; aham—I; tat—that; ādade—hold; daṇḍam—it is now just like a rod; brahma-tejaḥ—as powerful as a brahmāstra; api—although; akāraṇam—now it is useless.


TRANSLATION

But now, although the same thunderbolt has been released against a less important demon, it has been ineffectual. Therefore, although it was as good as a brahmāstra, it has now become useless like an ordinary rod. I shall therefore hold it no longer.



... more about "SB 8.11.36"
Demigod King Indra +
Demigod King Indra thinking to himself +