Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.15.33

From Vanisource

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 33

athārjunaḥ pañca-śateṣu bāhubhir
dhanuḥṣu bāṇān yugapat sa sandadhe
rāmāya rāmo 'stra-bhṛtāṁ samagraṇīs
tāny eka-dhanveṣubhir ācchinat samam


SYNONYMS

atha—thereafter; arjunaḥ—Kārtavīryārjuna; pañca-śateṣu—five hundred; bāhubhiḥ—with his arms; dhanuḥṣu—on the bows; bāṇān—arrows; yugapat—simultaneously; saḥ—he; sandadhe—fixed; rāmāya—just to kill Lord Paraśurāma; rāmaḥ—Lord Paraśurāma; astra-bhṛtām—of all the soldiers who could use weapons; samagraṇīḥ—the very best; tāni—all the bows of Kārtavīryārjuna; eka-dhanvā—possessing one bow; iṣubhiḥ—the arrows; ācchinat—cut to pieces; samam—with.


TRANSLATION

Then Kārtavīryārjuna, with his one thousand arms, simultaneously fixed arrows on five hundred bows to kill Lord Paraśurāma. But Lord Paraśurāma, the best of fighters, released enough arrows with only one bow to cut to pieces immediately all the arrows and bows in the hands of Kārtavīryārjuna.



... more about "SB 9.15.33"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +