SB 11.16.20: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 16]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111620]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.16: The Lord's Opulence|Chapter 16: The Lord's Opulence]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.16.19]] '''[[SB 11.16.19]] - [[SB 11.16.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.16.21]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 20 ==== | ==== TEXT 20 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tīrthānāṁ srotasāṁ gaṅgā | :tīrthānāṁ srotasāṁ gaṅgā | ||
samudraḥ sarasām aham | :samudraḥ sarasām aham | ||
āyudhānāṁ dhanur ahaṁ | :āyudhānāṁ dhanur ahaṁ | ||
tripura-ghno dhanuṣmatām | :tripura-ghno dhanuṣmatām | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
tirthānām—among holy places; srotasām—among flowing things; gaṅgā—the sacred Ganges; samudraḥ—the ocean; sarasām—among steady bodies of water; aham—I am; āyudhānām—among weapons; dhanuḥ—the bow; aham—I am; tri-pura-ghnaḥ—Lord Śiva; dhanuḥ-matām—among those who wield the bow. | tirthānām—among holy places; srotasām—among flowing things; gaṅgā—the sacred Ganges; samudraḥ—the ocean; sarasām—among steady bodies of water; aham—I am; āyudhānām—among weapons; dhanuḥ—the bow; aham—I am; tri-pura-ghnaḥ—Lord Śiva; dhanuḥ-matām—among those who wield the bow. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Among sacred and flowing things I am the holy Ganges, and among steady bodies of water I am the ocean. Among weapons I am the bow, and of the wielders of weapons I am Lord Śiva. | Among sacred and flowing things I am the holy Ganges, and among steady bodies of water I am the ocean. Among weapons I am the bow, and of the wielders of weapons I am Lord Śiva. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Lord Śiva used his bow to completely cover with arrows the three demoniac cities built by Maya Dānava. | Lord Śiva used his bow to completely cover with arrows the three demoniac cities built by Maya Dānava. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.16.19]] '''[[SB 11.16.19]] - [[SB 11.16.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.16.21]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:17, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 20
- tīrthānāṁ srotasāṁ gaṅgā
- samudraḥ sarasām aham
- āyudhānāṁ dhanur ahaṁ
- tripura-ghno dhanuṣmatām
SYNONYMS
tirthānām—among holy places; srotasām—among flowing things; gaṅgā—the sacred Ganges; samudraḥ—the ocean; sarasām—among steady bodies of water; aham—I am; āyudhānām—among weapons; dhanuḥ—the bow; aham—I am; tri-pura-ghnaḥ—Lord Śiva; dhanuḥ-matām—among those who wield the bow.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Among sacred and flowing things I am the holy Ganges, and among steady bodies of water I am the ocean. Among weapons I am the bow, and of the wielders of weapons I am Lord Śiva.
PURPORT
Lord Śiva used his bow to completely cover with arrows the three demoniac cities built by Maya Dānava.