SB 6.18.35: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
m (Text replacement - "==== <div class=" to "==== <div class=") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Kaśyapa Muni | ||
|listener=Diti, wife of | |listener=Diti, wife of Kaśyapa Muni | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni - Vanisource|061835]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.18: Diti Vows to Kill King Indra|Chapter 18: Diti Vows to Kill King Indra]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.18.33-34]] '''[[SB 6.18.33-34]] - [[SB 6.18.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.18.36]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 35 ==== | ==== TEXT 35 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :tasmāt pati-vratā nāryaḥ | ||
tasmāt pati-vratā nāryaḥ | :śreyas-kāmāḥ sumadhyame | ||
śreyas-kāmāḥ sumadhyame | :yajante 'nanya-bhāvena | ||
yajante 'nanya-bhāvena | :patim ātmānam īśvaram | ||
patim ātmānam īśvaram | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''tasmāt''—therefore; ''pati-vratāḥ''—devoted to the husband; ''nāryaḥ''—women; ''śreyaḥ-kāmāḥ''—conscientious; ''su-madhyame''—O thin-waisted woman; ''yajante''—worship; ''ananya-bhāvena''—with devotion; ''patim''—the husband; ''ātmānam''—the Supersoul; ''īśvaram''—representative of the Supreme Personality of Godhead. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
My dear wife, whose body is so beautiful, your waist being thin, a conscientious wife should be chaste and should abide by the orders of her husband. She should very devoutly worship her husband as a representative of Vāsudeva. | My dear wife, whose body is so beautiful, your waist being thin, a conscientious wife should be chaste and should abide by the orders of her husband. She should very devoutly worship her husband as a representative of Vāsudeva. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.18.33-34]] '''[[SB 6.18.33-34]] - [[SB 6.18.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.18.36]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:36, 14 November 2018
TEXT 35
- tasmāt pati-vratā nāryaḥ
- śreyas-kāmāḥ sumadhyame
- yajante 'nanya-bhāvena
- patim ātmānam īśvaram
SYNONYMS
tasmāt—therefore; pati-vratāḥ—devoted to the husband; nāryaḥ—women; śreyaḥ-kāmāḥ—conscientious; su-madhyame—O thin-waisted woman; yajante—worship; ananya-bhāvena—with devotion; patim—the husband; ātmānam—the Supersoul; īśvaram—representative of the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
My dear wife, whose body is so beautiful, your waist being thin, a conscientious wife should be chaste and should abide by the orders of her husband. She should very devoutly worship her husband as a representative of Vāsudeva.