SB 11.6.37-38: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0017 edit: indent verse and change id='' to class='' for SB) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=senior members of the Yadu dynasty | |listener=senior members of the Yadu dynasty | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|110637]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.6: The Yadu Dynasty Retires to Prabhasa|Chapter 6: The Yadu Dynasty Retires to Prabhāsa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.6.36]] '''[[SB 11.6.36]] - [[SB 11.6.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.6.39]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 37-38 ==== | ==== TEXTS 37-38 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vayaṁ ca tasminn āplutya | :vayaṁ ca tasminn āplutya | ||
tarpayitvā pitṟn surān | :tarpayitvā pitṟn surān | ||
bhojayitvoṣijo viprān | :bhojayitvoṣijo viprān | ||
nānā-guṇavatāndhasā | :nānā-guṇavatāndhasā | ||
teṣu dānāni pātreṣu | |||
śraddhayoptvā mahānti vai | :teṣu dānāni pātreṣu | ||
vṛjināni tariṣyāmo | :śraddhayoptvā mahānti vai | ||
dānair naubhir ivārṇavam | :vṛjināni tariṣyāmo | ||
:dānair naubhir ivārṇavam | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
vayam—we; ca—also; tasmin—at that place; āplutya—bathing; tarpayitvā—satisfying by offerings; pitṟn—the departed forefathers; surān—and the demigods; bhojayitvā—feeding; uṣijaḥ—worshipable; viprān—the brāhmaṇas; nānā—various; guṇa-vatā—having tastes; andhasā—with foodstuffs; teṣu—in them (the brāhmaṇas); dānāni—gifts; pātreṣu—as fitting candidates for charity; śraddhayā—faithfully; uptvā—sowing (i.e. offering to them); mahānti—great; vai—indeed; vṛjināni—the dangers; tariṣyāmaḥ—we will cross over; dānaiḥ—by our charity; naubhiḥ—with boats; iva—as if; arṇavam—the ocean. | vayam—we; ca—also; tasmin—at that place; āplutya—bathing; tarpayitvā—satisfying by offerings; pitṟn—the departed forefathers; surān—and the demigods; bhojayitvā—feeding; uṣijaḥ—worshipable; viprān—the brāhmaṇas; nānā—various; guṇa-vatā—having tastes; andhasā—with foodstuffs; teṣu—in them (the brāhmaṇas); dānāni—gifts; pātreṣu—as fitting candidates for charity; śraddhayā—faithfully; uptvā—sowing (i.e. offering to them); mahānti—great; vai—indeed; vṛjināni—the dangers; tariṣyāmaḥ—we will cross over; dānaiḥ—by our charity; naubhiḥ—with boats; iva—as if; arṇavam—the ocean. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
By bathing at Prabhāsa-kṣetra, by offering sacrifice there to placate the forefathers and demigods, by feeding the worshipable brāhmaṇas with various delicious foodstuffs and by bestowing opulent gifts upon them as the most suitable candidates for charity, we will certainly cross over these terrible dangers through such acts of charity, just as one can cross over a great ocean in a suitable boat. | By bathing at Prabhāsa-kṣetra, by offering sacrifice there to placate the forefathers and demigods, by feeding the worshipable brāhmaṇas with various delicious foodstuffs and by bestowing opulent gifts upon them as the most suitable candidates for charity, we will certainly cross over these terrible dangers through such acts of charity, just as one can cross over a great ocean in a suitable boat. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.6.36]] '''[[SB 11.6.36]] - [[SB 11.6.39]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.6.39]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:15, 30 November 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 37-38
- vayaṁ ca tasminn āplutya
- tarpayitvā pitṟn surān
- bhojayitvoṣijo viprān
- nānā-guṇavatāndhasā
- teṣu dānāni pātreṣu
- śraddhayoptvā mahānti vai
- vṛjināni tariṣyāmo
- dānair naubhir ivārṇavam
SYNONYMS
vayam—we; ca—also; tasmin—at that place; āplutya—bathing; tarpayitvā—satisfying by offerings; pitṟn—the departed forefathers; surān—and the demigods; bhojayitvā—feeding; uṣijaḥ—worshipable; viprān—the brāhmaṇas; nānā—various; guṇa-vatā—having tastes; andhasā—with foodstuffs; teṣu—in them (the brāhmaṇas); dānāni—gifts; pātreṣu—as fitting candidates for charity; śraddhayā—faithfully; uptvā—sowing (i.e. offering to them); mahānti—great; vai—indeed; vṛjināni—the dangers; tariṣyāmaḥ—we will cross over; dānaiḥ—by our charity; naubhiḥ—with boats; iva—as if; arṇavam—the ocean.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
By bathing at Prabhāsa-kṣetra, by offering sacrifice there to placate the forefathers and demigods, by feeding the worshipable brāhmaṇas with various delicious foodstuffs and by bestowing opulent gifts upon them as the most suitable candidates for charity, we will certainly cross over these terrible dangers through such acts of charity, just as one can cross over a great ocean in a suitable boat.