Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.7.35: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''yadā''—when; ''graha-grastaḥ''—haunted by a ghost; ''iva''—like; ''kvacit''—sometimes; ''hasati''—laughs; ''ākrandate''—cries loudly (remembering the transcendental qualities of the Lord); ''dhyāyati''—meditates; ''vandate''—offers respects; ''janam''—to all living entities (thinking all of them to be engaged in the service of the Lord); ''muhuḥ''—constantly; ''śvasan''—breathing heavily; ''vakti''—he speaks; ''hare''—O my Lord; ''jagat-pate''—O master of the whole world; ''nārāyaṇa''—O Lord Nārāyaṇa; ''iti''—thus; ''ātma-matiḥ''—fully absorbed in thoughts of the Supreme Lord; ''gata-trapaḥ''—without shame.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadā&tab=syno_o&ds=1 yadā]'' — when; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=graha&tab=syno_o&ds=1 graha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=grastaḥ&tab=syno_o&ds=1 grastaḥ]'' — haunted by a ghost; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kvacit&tab=syno_o&ds=1 kvacit]'' — sometimes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hasati&tab=syno_o&ds=1 hasati]'' — laughs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākrandate&tab=syno_o&ds=1 ākrandate]'' — cries loudly (remembering the transcendental qualities of the Lord); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhyāyati&tab=syno_o&ds=1 dhyāyati]'' — meditates; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vandate&tab=syno_o&ds=1 vandate]'' — offers respects; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janam&tab=syno_o&ds=1 janam]'' — to all living entities (thinking all of them to be engaged in the service of the Lord); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muhuḥ&tab=syno_o&ds=1 muhuḥ]'' — constantly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śvasan&tab=syno_o&ds=1 śvasan]'' — breathing heavily; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vakti&tab=syno_o&ds=1 vakti]'' — he speaks; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hare&tab=syno_o&ds=1 hare]'' — O my Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagat&tab=syno_o&ds=1 jagat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pate&tab=syno_o&ds=1 pate]'' — O master of the whole world; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nārāyaṇa&tab=syno_o&ds=1 nārāyaṇa]'' — O Lord Nārāyaṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātma&tab=syno_o&ds=1 ātma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=matiḥ&tab=syno_o&ds=1 matiḥ]'' — fully absorbed in thoughts of the Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gata&tab=syno_o&ds=1 gata]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=trapaḥ&tab=syno_o&ds=1 trapaḥ]'' — without shame.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:06, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 35

yadā graha-grasta iva kvacid dhasaty
ākrandate dhyāyati vandate janam
muhuḥ śvasan vakti hare jagat-pate
nārāyaṇety ātma-matir gata-trapaḥ


SYNONYMS

yadā — when; graha-grastaḥ — haunted by a ghost; iva — like; kvacit — sometimes; hasati — laughs; ākrandate — cries loudly (remembering the transcendental qualities of the Lord); dhyāyati — meditates; vandate — offers respects; janam — to all living entities (thinking all of them to be engaged in the service of the Lord); muhuḥ — constantly; śvasan — breathing heavily; vakti — he speaks; hare — O my Lord; jagat-pate — O master of the whole world; nārāyaṇa — O Lord Nārāyaṇa; iti — thus; ātma-matiḥ — fully absorbed in thoughts of the Supreme Lord; gata-trapaḥ — without shame.


TRANSLATION

When a devotee becomes like a person haunted by a ghost, he laughs and very loudly chants about the qualities of the Lord. Sometimes he sits to perform meditation, and he offers respects to every living entity, considering him a devotee of the Lord. Constantly breathing very heavily, he becomes careless of social etiquette and loudly chants like a madman, "Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa! O my Lord, O master of the universe!"


PURPORT

When one chants the holy name of the Lord in ecstasy, not caring for outward social conventions, it is to be understood that he is ātma-mati. In other words, his consciousness is turned toward the Supreme Personality of Godhead.



... more about "SB 7.7.35"
Prahlāda Mahārāja +
Prahlāda Mahārāja's school friends +