Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- vidhamantaṁ sva-sainyāni
- dyumantaṁ rukmiṇī-sutaḥ
- pratihatya pratyavidhyān
- nārācair aṣṭabhiḥ smayan
vidhamantam—smashing; sva—His; sainyāni—soldiers; dyumantam—Dyumān; rukmiṇī-sutaḥ—the son of Rukmiṇī (Pradyumna); pratihatya—counterattacking; pratyavidhyāt—He struck back; nārācaiḥ—with special arrows made of iron; aṣṭabhiḥ—eight; smayan—while smiling.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
In Pradyumna's absence, Dyumān had been devastating His army, but now Pradyumna counterattacked Dyumān and, smiling, pierced him with eight nārāca arrows.
Śrīla Viśvanātha Cakravartī comments that Pradyumna challenged Dyumān, saying "Now see if you can strike Me!" After saying this and allowing Dyumān to shoot his weapons, Pradyumna released His own deadly arrows.