Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- citralekhā tam ājñāya
- pautraṁ kṛṣṇasya yoginī
- yayau vihāyasā rājan
- dvārakāṁ kṛṣṇa-pālitām
citralekhā—Citralekhā; tam—Him; ājñāya—recognizing; pautram—as the grandson; kṛṣṇasya—of Lord Kṛṣṇa; yoginī—female mystic; yayau—she went; vihāyasā—by the mystic skyways; rājan—O King; dvārakām—to Dvārakā; kṛṣṇa-pālitām—protected by Kṛṣṇa.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Citralekhā, endowed with mystic powers, recognized Him as Kṛṣṇa's grandson [Aniruddha]. My dear King, she then traveled by the mystic skyway to Dvārakā, the city under Lord Kṛṣṇa's protection.